A estas alturas, la versión que de Tarzan realizara Russ Manning y editara Manuel Caldas, sea posiblemente la más inspirada de cuantas la industria de la viñeta ha generado. Una inspiración y una excelencia demostrada, en primer lugar, por la obra original del autor creada entre 1967 y 1978 y distribuida en prensa por United Feature Syndicate y, en segundo lugar, por la edición que de la misma realizara Manel Caldas en la editorial Libri Impresi entre 2014 y 2023. Si Russ Manning es uno de los grandes especialistas en la adaptación del mito selvático a las viñetas, ya sea en formato comic book o en álbumes para el mercado europeo, es en el formato sindicado dominical donde esa afirmación acapara mayor sentido. Ya que es esta la que recoge, expone y amplía la obra del escritor Edgar Rice Burroughs, empezada allá por 1912.
No solo eso, es la primera edición completa publicada en España, por lo que resulta oportuno citarla y reseñarla con justicia, y pasión, puesto que cada ejemplar de los diecisiete de los que consta, lleva un quehacer editorial en lo relativo a la rotulación y diseño, restauración (Manuel Caldas) y traducción (Rafael Marín), que la califica como la versión definitiva. La edición de Manuel Caldas, aporta a la bibliografía en castellano la obra completa, esto es, una edición mejorada respecto a otras ediciones parciales o insuficientes ya publicadas por otras editoriales, como BO que saca el mercado las tiras diarias completas en 1987 y la mejicana Novaro, que entre 1977-78 hace lo propio con las páginas dominicales, en un trabajo que además de ser incompleto, presenta muchas carencias en impresión, rotulación y traducción.
Ha coincidido, y rebasado en el tiempo, con la versión realizada por Dean Mullaney y Bruce Canwell, para The Library of American Comics, en el mercado entre junio de 2013 y enero de 2015. Una edición con la profesionalidad, presencia y atractivo que viene caracterizando a sus muchos productos.
Los aficionados al mito selvático, estamos de enhorabuena, pues en los últimos diez años, algunas competentes editoriales españolas, se han lanzado a la reimpresión de buena parte de la copiosa obra en su formato sindicado en color -- también en otros formatos -- destacando la edición de Yermo en 2016 del material dominical de Hal Foster, ya que el diario, como no, es un trabajo de Manuel Caldas, la edición de Dolmen con la, aún incompleta, edición dominical de Burne Hogarth (2019-22) que versiona la completa realizada por Planeta entre 2006 y 2007, para, finalmente, el mismo Dolmen termine sacando al mercado el tramo realizado por Gil Kane tras el cese del gran Manning.
La convergencia de estas editoriales en la publicación de este material, deja un esquema lo suficientemente reconfortante de la obra sindicada en su formato dominical, incluso diario. Una obra que se mantiene desde 1931 hasta 2002, y de la que recientemente se han completado las mejores etapas (presuntamente), que discurren entre 1931 y 1945 (Foster y Hogarth) y desde 1968 hasta 1980 (Russ Manning y Gil Kane).
De las etapas de Tarzan que han convergido, la más inspirada, la de Manning, se beneficia de la edición más solvente, la de Caldas.
Se me ha distinguido con un gran honor el colaborar en este proyecto.
Eduardo Martínez-Pinna
La mejor edición del Tarzán de Manning que han visto mis ojos.
ResponderEliminarEl arte del genial ilustrador en todo si esplendor gracias a la invaluable labor del editor, Manuel Caldas.
Mención especial también al traductor, Rafael Marín, por verter, con tanto gusto y acierto, a nuestro idioma las trepidantes e interesantísimas historias del personaje creado por Burroughs.
Mi más sentida enhorabuena a todos los implicados en esta magnífica edición.
Muchíiiiisimo mejor que la de IDW.
ResponderEliminarUn gran trabajo el de don Manuel (genio y figura). Y sí, coincido, para mí la mejor adaptación de Tarzan en prensa (y me gustan las de Foster y Hogarth, por supuesto), y quizás en general la mejor adaptación en viñetas (para mí solo le hace sombra la de Joe Kubert para DC...y me quedo con Manning, especialmente el Manning de las dominicales ...y lo han dibujado de Dan Barry a John Buscema, pasando por Bob Lubbers, Rubén Moreira, Gil Kane, Mike Grell para prensa y comic-books como Manning, Sal Buscema, Tom Yeates, Bo Hampton, Lee Weeks, Igor Kordey, Peter Snejberg, Teddy Kristiansen, Tom Grindberg, Pegaso, Bret Blevins, Gray Morrow o nuestros Ambrós, Brocal Remohí y José Ortiz).
ResponderEliminarLa mejor adaptación -restauración, edición…- del Tarzan de Manning, sin duda.
ResponderEliminarUm monumento a prestar homenagem todos os dias.
ResponderEliminarMuy buen artículo de una gran edición. Gracias.
ResponderEliminarSi Dolmen publicase todo Hogarth, entiendo que la mayor carencia en Tarzán sería la del propio Foster, ya que Ediciones B la dejó incompleta (la de Yermo es bastante mejorable).
ResponderEliminarEn cuanto a los comics-book de la Dell, los de Kubert sí estuvieron dignamente rescatados por Yermo, pero hay muchos otros comic books (como los de Jess Marsh) que me temo que dificilmente veremos rescatados. Circula todaía un pequeño tomo (Panini para periódicos) con los del propio Manning que merece también ser rescatada
ResponderEliminarLos de kubert en su día ,creo que los publicó la DC,comics
ResponderEliminarSí, Kubert ya es etapa DC. La serie fue pasando de Dell a Gold Ket y a DC. Marvel en cambio empezó una nueva serie (pero la editorial mexicana Novaro también la integró en su cabecera clásica de Tarzán, como también el Tarzan producido en España por la agencia de Toutain).
ResponderEliminar