...o 300 y picos

viernes, 6 de octubre de 2017

RECIBIDO HACE 3 DÍAS: ‘HAL FOSTER’S PRINCE VALIANT ARTIST’S EDITION’






  (Que me disculpen la mala calidad de las fotos, pero mi tablet no permite más)
  Fantagraphics describe su edición así: “‘Hal Foster’s Prince Valiant Artist’s Edition’ es una colección de 160 páginas escaneadas de los originales e impresa a todo color, capturando todos los matices de las magistrales pinceladas de Foster.”
  ¡Una decepción más grande que el mismo libro!
  Es que a pesar de que tiene 59 centímetros de alto, el tamaño no es de modo algún suficiente para mostrar con claridad como trabajaba Hal Foster con el pincel y la pluma.  Es que las páginas originales de la serie tienen 86 centímetros de alto y en el libro se quedan en los 50. Ni siquiera la página de la batalla sobre el puente, la única que se reproduce en tamaño superior, y que no hace parte del libro, pues se trata de un desplegable, es reproducida al tamaño original: se queda en los 68 centímetros.
  ¡En fin! Ni siquiera me apetece escribir más sobre esta edición, que se hojea sin nunca sorprender ni impactar. Si quieren realmente sentirse deslumbrados ante los dibujos de Foster reproducidos con la máxima fidelidad a los originales, lo mejor es lo que encuentran en los libros “El rescate emocional de un clásico: ‘Prince Valiant’, la obra cumbre de Hal Foster”, escrito por Eduardo Martínez-Pinna y editado por Manuel Caldas, y “Foster y Val, los trabajos y los días de Hal Foster, el creador de ‘Prince Valiant’”, del mismo Manuel Caldas y publicado por Dolmen.
Vuestro,
Leónidas






29 comentarios:

  1. Que así se escriba, y que así se cumpla...

    ResponderEliminar
  2. Pero al margen del tamaño, ¿Qué tal es la calidad de la edición? Porque el tema del tamaño, bueno, usted ya sabía que el libro no era a tamaño real de las planchas antes de pedirlo, ¿Verdad, amigo Leonidas?

    Lo cierto, es que tenía pensado comprarlo, pero por sus comentarios, ahora estoy dudando.

    ResponderEliminar
    Respuestas
    1. Si, sabía que no era a tamaño real de las planchas, pero no sospechaba de que reducidas se perdería tanto la visibilidad de las líneas. De la edición no sé que le diga, pues es cosa que poco me importa. Pero es lamentable que no hayan leyendas en el material reproducido, lo que hace que de algunos fragmentos no se diga a cual página pertenecen.
      Mi consejo es que espere a leer otros comentarios antes de decidir comprarlo....

      Eliminar
  3. En diferentes páginas se puede encontrar entre los 120 y 175 euros. Algunos añadiendo los gastos de envío y por páginas como Amazon y Bookdepository sin gastos de envío.

    ResponderEliminar
  4. Y por fin me llegó amigo Leónidas. Y tan mal me parecía que era lo que me encontraría que no ha sido tanto.
    Quizá mi más que humilde opinión este más cerca de Scott Dunbier que la suya, amigo Leónidas…
    Me explico.
    Lo primero es que el libro en cuanto a presentación , producción, cosido, materiales, diseño gráfico... es muy bueno. Puede gustar mas o menos, la imagen de portada también puede gustar mas o menos, el detalle del troquel etc... Pero cualquiera que esté dentro del mundo de gráficas se da cuenta que está ante un gran trabajo de producción.
    En ese aspecto poco puede criticarse, mas bien casi nada. Esa parte me parece impecable. De verdad que no puedo sacarle un fallo mas allá de los gustos personales de diseño.
    El tamaño... creo, amigo Leónidas, que usted cuenta con un as en la manga. Y es que posee dominicales americanas. Y es cierto que si uno tiene alguna de esas dominicales el tamaño de este libro no sorprende... pero piense en cómo le asombraban esas dominicales la primera vez que se ven ! La mayoría de aficionados solo conocen la obra en ediciones reducidas... incluso la normal de Fantagraphics es un redescubrimiento para muchos. Por no hablar de la edición Caldas ! que es un absoluto deleite por contar no solo con buen tamaño si no con una reproducción exquisita, con esa definición impecable… que es el fallo de este libro, y el que más apena.
    Creo que mucha gente ( y ya sabe amigo Leonidas que son muchos los americanos que están en esta parte…) no es capaz de apreciar el ligero desenfoque de gran cantidad de páginas.
    Incluso en páginas sin aparente desenfoque este aparece en algunas zonas, por ejemplo en la 52 en bajo derecha, cara y collar. Pero en la 53 de al lado tiene usted una calidad media. La 64 , que es también la imagen de portada, es sin lugar a dudas lo que hubiera sido el ejemplo para todas las páginas. Pese a tener las masas de negros demasido densas. Aquí la página del arco iris es un buen ejemplo de ver las aguas de la tinta en el lado de la firma… hay otras páginas buenas también, la 80, 87, la 150, esta al nivel de la 64… pero si es cierto que muchas tienen el ligero desenfoque que hace perder, muy poco, no tanto como puede parecer, el trazo de Foster. Estoy seguro que todas vienen del tratamiento en Siracusa. El dominante amarillo quizá sea fiel. Es en la reproducción del puente donde creo que se ha manipulado el color.
    Usted, amigo Leonidas, trabajando y restaurando el material, de la manera absolutamente impecable en que lo hace sin duda sufrirá con muchas páginas. Aunque creo que podrá disfrutar de algunas, como las de los ejemplos de arriba… Sin duda se debería hacer un tratamiento personal página a página de manera concienzuda, manipulando los niveles y el enfoque, pero esto sería prohibitivo a nivel editorial, y sin ninguna seguridad que todo el trabajo se fuera al garete en fase de impresión… Solo Manuel Caldas pone esa paciencia y nivel profesional !! quizá Scott Dunbier, por su experiencia en este tipo de libros le hubiera sacado mejor partido. Tiene grandes trabajos de definición de línea, degradados de tinta… los trabajos de los libros de Kubert también son fotografiados y Dunbier consigue todos los matices con resultados fenomenales…
    Una gran mayoría creo que van a disfrutar con este libro. Unos cuantos, entre los que me incluyo, lo haremos, aunque no tanto como hubiéramos deseados. Y unos pocos sufrirán una gran decepción, por el ligero desenfoque y tamaño.
    MI duda ahora es que me hubiera gustado más, si estos originales a esta calidad no del todo optima o su restauración y definición en ese tamaño, con el color restaurado de Diego, y en la calidad de papel y producción del libro….
    Un fuerte abrazo y cuídese mucho.

    ResponderEliminar
  5. Después de toda la tarde viéndolo... creo que es bastante recomendable, casi todos los aficionados de Principe Valiente lo disfrutarán. joder, que bueno era Foster !

    ResponderEliminar
  6. Excelente texto, Jeremy! Gracias por escribirlo.
    Me alegra que se sienta feliz . Yo sigo sintiéndome defraudado, pero reconozco que en gran parte es porque me pasa lo mismo que a Manuel Caldas: demasiado exigente.

    ResponderEliminar
    Respuestas
    1. Ser exigente es una bendición para los demás, pero puede ser una maldición para uno mismo. Amigo Leónidas, siento que esa exigencia le impida a Manuel disfrutar el libro. Pero como me alegro que esa exigencia nos proporciones las ediciones que nos ofrece !

      Mis niños, la pequeña de 6 y el renacuajo casi 4, cuando llegaron del colegio se quedaron embobados un rato largo con el libro. " que bonito esta dibujado" y " que grande ! "... como dijo Pessoa "Lo Mejor Del Mundo Son Los Niños”...

      Eliminar
  7. No todas las reproducciones del libro vienen de Syracusa. Algunos originales han sido fotografiados, por no disponer de escaners a la medidad de ellos. Lo que yo si le veo es mucho blanco en la mancha de página, que se podía haber aprovechado un poco más.
    Lo ideal hubiera sido que se hubieran restaurado los originales reproducidos, no sé si se puede hacer o no. Es decir limpiar el oscurecimiento del papel sin restarle definición al dibujo en su tinta original.

    Lo que si he observado que este libro te pone los dientes largos... pensando en una edición a color y desde el principio a un tamaño muy cercano a este libro.

    ResponderEliminar
  8. Vuelvo al tema.
    Claro que el libro es impactante y los dibujos son muy bonitos, pero la reproducción cumple lo que anuncia Fantagraphics con lo de que "captura todos los matices de las magistrales pinceladas de Foster"? No, claro que no. Ni de lejos. Es que no hubo nunca la preocupación de mostrar al menos una u otra imagen en el exacto tamaño en que dibujaba Foster. Ni siquiera se preocuparon de informar cual el tamaño en que lo hacía. En todo el libro solo dos imágenes tienen un tamaño cercano al original: la de la portada, que incluso está está mayor que el original, y la de la página 12, que también está mayor pero que aun así se ve mejor en la última página del volumen 14º de la edición de PV de Manuel Caldas, en donde se reproduce en tamaño original.
    Y el desplegable con la página del combate sobre el puente: por que diablos no se reproduce a tamaño original si era perfectamente posible hacerlo, como lo hizo Caldas
    con la plancha 155 para el libro de Eduardo Martínez?

    ResponderEliminar
    Respuestas
    1. Buenas noches.
      Yo tengo el libro de Martínez y no tengo la plancha de la batalla del puente sino la de la página 155 ¿Por qué?
      Saludos

      Eliminar
  9. Toda la razón en eso, Manuel. Bien se pudo usar algunas páginas en formato vertical rotándolas 90 grados y ofrecer el tamaño original. Por ejemplo con la tira 94 de la página 17, o las 30 y 31 ...O hacer varios desplegables como Scott Dunbier realizó en el último de los Fantastic Four de Kirby. Con 10 paginas ejemplo ( aunque estoy seguro que todavia le parecería poco , Manuel... ) uno ya se haría idea de un verdadero original y no rompería mucho la estética y forma del libro...

    También la página 20 , en vez de la copia, hubiera quedado bien una reproducción facsimil de la dominical, aclarando el texto abajo que es para apreciar como se publicaban realmente las dominicales. En ningún momento se reproduce una dominical original. aunque esto se compensa con las repros de color.

    Tambien dudo que una mayoría de las páginas aguantara el aumento, no poseen la suficiente resolución o definición para realizarlo...

    Se nota a faltar un prologo con lo que comenta , como realizaba Foster esas páginas y su tamaño original. Así como un indice por años de las páginas incluidas, aunque sea repetitivo en la mayoría por estar incluidas en la página...

    Por contra, voy "descifrando" la entrevista a Foster y es muy interesante. Toda la información relativa a Tarzan, lo relativo al uso de bocadillos y textos... Una pena que no se encuentren los archivos completos.

    El libro me gusta hoy más que ayer y espero que me siga gustando más mañana.

    Ahora lo que mas me duele es que no se incluya mi dominical favorita , la 221... y es que nunca estamos contentos !

    Un abrazo, Manuel.

    ResponderEliminar
  10. Entre las cosas que deberían decirse si en cada página hubiera una leyenda sería, por ejemplo, en la página 63, que la plancha, no numerada, es la 688, del 16 de abril 1950, y que, además, y muy importante, la primera viñeta de la tira de abajo no es la original pero una cópia dibujada por John Cullen Murphy...

    ResponderEliminar
  11. La plancha original de la batalla del puente pertenece a un particular. No sabemos si ha dado su consentimiento para reproducirla a tamaño completo, o por el contrario, no ha permitido la reproducción a su tamaño original.

    ResponderEliminar
  12. Buenas noches.
    Perdón he escrito una gilipollez.
    Saludos

    ResponderEliminar
    Respuestas
    1. Buenas noches.
      Perdón he escrito una gilipollez.
      Saludos

      Eliminar
  13. Estoy pasando un mal momento económico y me voy a quedar con las ganas, me temo. Aunque no sea perfecto creo que a un amante de PV y de Foster le merece la pena.
    Ahora a esperar qué hace Dolmen, aunque no soy optimista viendo el Flash Gordon y comparándolo con la edición original de IDW

    ResponderEliminar
    Respuestas
    1. Me parece muy buena, la edicion de FG de Dolmen.

      Eliminar
  14. No es mala pero no es lo que podía haber sido. Vamos, como siempre en España. Lo que digo es que si se compara con la edición de IDW es un quiero y no puedo.

    ResponderEliminar
    Respuestas
    1. Pues yo ahora mismo tengo en mis manos el tomo 1 de IDW y el tomo 1 de Dolmen y te puedo decir que NO VEO DIFERENCIA en la calidad y claridad del dibujo. La mancha de página de Dolmen es la misma que la americana, quizás el papel es algo más grueso en la de EEUU, pero repito, la calidad es la misma, es más, la rotulación en la edición de Dolmen al ser traducida es perfecta, mientras que en la de IDW al ser reproducida de material antiguo no queda igual. Y a partir del tomo 2 en la edición de Dolmen la rotulación es más grande, y eso se nota, y bastante, para bien...

      Y yo también estoy esperando a ver como editan la nueva edición clásica de Foster de PV... especialmente en el tamaño.

      Eliminar
    2. Bueno, yo sí veo diferencias. El tamaño del libro, la calidad de la encuadernación, del papel, el diseño. Y los he comparado, tengo la edición IDW y un amigo la de Dolmen, no hay color. Pero cada uno es cada uno.

      Eliminar
  15. Aprovechando el nuevo libro de Fantafraphics, ‘HAL FOSTER’S PRINCE VALIANT ARTIST’S EDITION’ quisiera hacer una pregunta al administrador de este blog, Leónidas o, a Manuel Caldas. He leído que Hal Foster abandonó completamente Prince Valiant y se retiró y vendió los derechos de su personaje a KFS. ¿Por qué donó 200 o 400 originales (exactamente no sé los que son) y todas las pruebas en color que tenía guardadas a la librería de la universidad de Syracusa? ¿y por qué no se las legó a su familia más cercana? A finales de los años 70 los originales de PV ya se cotizaban a buen precio.
    La verdad es que no le encuentro sentido...

    ResponderEliminar
    Respuestas
    1. Este comentario ha sido eliminado por el autor.

      Eliminar
    2. Hola, Vicente.

      No te puedo responder con certeza a lo que preguntas, pero quizás te den una idea más completa del asunto un par de datos. Milton Caniff dejó Terry y creó Steve Canyon porque le garantizaron que los derechos del nuevo personaje serían suyos. Esto fue en el año 1946 (aunque Steve Canyon empezara a publicarse un año después), así que quizás sea poco probable que Foster, que creó a Val casi diez años antes, tuviera los derechos del personaje. Imagino que Manuel Caldas podrá aclararlo.

      En cuanto a los originales, Al Williamson contó en una entrevista que, cuando aún no era conocido, fue a pedir trabajo al "Syndicate" para el que trabajaba Foster. Mientras esperaba en el pasillo, un ordenanza salió con una carretilla llena de originales de Val de Foster para tirarlos a la basura. Williamson comentó que el ordenanza le permitió llevarse todos los que pudo, pero que muchos otros se perdieron definitivamente aquel día. Por otra parte, Foster solía enviar viñetas recortadas a los seguidores que le escribían, con lo que supongo que consideraba, como Steve Ditko le respondió a Stan Lee cuando éste le ofreció devolverle sus originales de Marvel, que ya había cobrado por ese trabajo. En resumen, fuera cual fuera el valor de esos originales, parece que no era ni de lejos el que nosotros le damos.

      Lamento no poder decirte mucho más.

      Un saludo.

      Rafa

      Eliminar
    3. Sí, Foster tenía los derechos de su serie, y los vendió (por un precio que él refiere, si bien recuerdo, en su última entrevista, publicada en 'The Comics Journa' nº 102) a King Features poco antes de abandonarla totalmente.

      Eliminar
    4. Foster vendió los derechos de su obra a King Features el año anterior a su alejamiento total de la realización de PV. Lo hizo para garantizar seguridad financiera en su viejez. El hecho de haber donado, en vez de vender, a la Universidad de Siracusa toda la colección de las pruebas en color y los aproximadamente 400 originales (según lo declara en la entrevista publicada en el nº 102 de “The Comics Journal”) que por entonces aún conservaba solo puede significar que consideraba que tenían un valor superior al económico que sería más correctamente protegido por una institución que por sus hijos o nietos. A pesar de que se quejó (en la referida entrevista) que la Universidad no supo valorar debidamente la oferta, dejándola algo olvidada, aun que no inaccesible, en sus estanterías.
      Y es verdad que dicho material estuvo bastante olvidado, de tal modo que, antes de usarlo, Fantagraphics anduvo publicando aquella mala edición de PV de los años 80 y 90 con material oriundo de diferentes fuentes.

      Eliminar
    5. Muchas gracias leónidas por la información tan precisa que has dado sobre el legado de Foster a la Universidad de Syracusa (a los demás también, Rafa Roldán, y MC)
      Yo creo que al final, Foster, condideró a Val como un hijo (figurativamente hablando) y quiso dejarlo en un buen lugar apropiado "para reposo del guerrero"

      Eliminar