...o 300 y picos

lunes, 25 de enero de 2016

ACERTIJOS Y PASATIEMPOS


  
  Tragedias de los cuales no es inmune ningún editor...
  Una página del "Tarzan" de Russ Manning en la edición de Libri Impressi y en la en la de IDW. ¿Cual de las dos está acorde con la versión original?
Leónidas

9 comentarios:

  1. Hola Leónidas,
    he descubierto recientemente la labor de Manuel Caldas, y me ha dejado deslumbrado, lamentablemente ha sido demasiado tarde para adquirir algunos ejemplares. Me falta el nº de Lance y he revuelto tierra y mar...y nada.
    Podrías indicarme a donde acudir o como conseguir este ejemplar?
    Mi e-mail es: gabrielribelles@yahoo.es
    Gracias.
    Magnifico Blogg, por cierto!
    Un saludo

    Gabriel

    ResponderEliminar
  2. Perdón....me refiero al nº 1 de Lance
    Gracias de nuevo.

    ResponderEliminar
    Respuestas
    1. Debe seguir buscándolo. O comprar la edición en portugués.

      Eliminar
  3. ...en los USA, he visto tantas cosas en el mundo del comic, cada estado tiene sus leyes federales (o sea para todos) y otras de cada estado, unos son mas "moralistas" y en otros estados la moral es mas "permisiva"..., igual tienen la "razón" las dos versiones... en este caso tal vez sean los diálogos, pues las imágenes son exactas..., pero una cosa si es cierta..., las dos "versiones" han salido del mismo "taller" o sea LA AGENCIA DE COMICS..., los dibujos se fotografiaban (y se siguen fotografiando)..., Amèrica como dice la canción... ¡es Amêrica!...

    ResponderEliminar
  4. A 2ª vinheta da versão Caldas será a desenhada por Manning originalmente.
    Na versão IDW está no fim da prancha e não faz sentido em termos de narração.
    Simplesmente descuido de quem deveria fazer uma edição definitiva e nem se dá ao trabalho de reler o que faz a ver se faz sentido.
    E as cores de Caldas são o máximo, nada com que as IDW se comparem, sequer.
    Alberto Soares

    ResponderEliminar
  5. El Tarzán de Russ Manning de editorial Novaro, publicado en 1976, utiliza la misma plancha que la de Libri Impressi.
    En la edición de la mexicana Novaro en byn y la portuguesa de Caldas me he dado cuenta que los marcos de las viñetas tienen un trazo más grueso que los marcos de viñetas de la edición de IDW. Y aunque la edición de la norteamericana es un poco más pequeña no debería tener esta diferencia. Me lo pueden explicar...

    ResponderEliminar
    Respuestas
    1. En un par de días lo explicaré en una nueva entrada.

      Eliminar
  6. Que pregunta más tonta. ¡La que está bien es la de Libri Impressi.

    ResponderEliminar
  7. Y la edición de Novaro en B/N tambien es correcta

    ResponderEliminar