...o 300 y picos

viernes, 10 de febrero de 2017

UNO DE LOS PROYECTOS DE MANUEL CALDAS: "JOHNNY COMET" REALMENTE INTEGRAL

 



 
 ...Sí, REALMENTE integral, como lo son estas 3 dominicales, no como las ediciones "integrales" de Eclipse y Vanguard, en las que várias páginas estan incompletas, com falsas viñetas sustituyendo las verdaderas.
  Será por primera vez en todo el mundo la edición realmente integral del "Johnny Comet" de Frank Frazetta y Peter DePaolo
  A esperar.

Vuestro
Leónidas

32 comentarios:

  1. Una gran noticia. Es una serie muy aconsejable. Especialmente las tiras diarias. Saludos.

    ResponderEliminar
  2. Adelante. Empecemos otros trescientos

    ResponderEliminar
  3. Hola Leónidas, me parece un proyecto estupendo por parte de Manuel Caldas. Me parece ver en estas sundays la impronta de Diego Córdoba ¿Me equivoco?. Sería estupendo que volviesen a estar codo con codo, como en aquel tristemente fallido proyecto de Prince Valiant. Espero de todo corazón que Johnny Comet no quede en eso, en otro fallido proyecto….

    Eloy S. López

    ResponderEliminar
    Respuestas
    1. No, la impronta no es de Diego Córdoba; es de Dave Stel, que colaboró con Manuel Caldas en el primer volumen de "Casey Ruggles".

      Eliminar
    2. Una pequeña pregunta en voz alta; ¿por qué los fondos de las viñetas de este Johnny Comet han de tener colores tan dispares como el rosa y el verde si los personajes no cambian de situación?.

      Eliminar
    3. Hombre! La respuesta la tendría que dar Frank Frazetta o el colorista que para el trabajaba.

      Eliminar
  4. ...bueno, esperaremos, pero haganoslo todo el material...

    ResponderEliminar
  5. Acabo de comparar los ejemplos de arriba con la edición de Vanguard y es verdad; en las tres sundays falta la tira de arriba reemplazada por dos dibujos genéricos. Se lee la trama igual pero faltan detalles. Esto hace más necesaria la futura edición de Caldas. Crucemos los dedos.

    sALUDOS.

    ResponderEliminar
  6. Buenas noches.
    Aprovecho esta entrada para preguntar como estan las ediciones de Casey Ruggles y Tarzán.
    Saludos y mucha suerte.

    ResponderEliminar
    Respuestas
    1. "Casey Ruggles 2" se distribuirá en librerías junto a "Tarzan diarias 3"

      Eliminar
    2. Buenas tardes.
      Lo que usted llama "Casey Ruggles 2" ¿es el tomo 2 de las planchas dominicales o el tomo tres de las tiras diarias?
      Disculpe mi duda; es por que el úitimo tomo ya editado se titula "Casey Ruggles volumen 2" y es de tiras diarias.
      Gracias por la atención prestada.

      Eliminar
    3. Hombre! La respuesta la tendría que dar Frank Frazetta o el colorista que para el trabajaba.

      Eliminar
    4. Buenas noches.
      No entiendo la respuesta a mi pregunta.
      Saludos.

      Eliminar
    5. He confundido las preguntas.
      Me refería al Casey que usted ya tiene, PERO QUE AUN NO HA SIDO DISTRIBUÍDO EN LIBRERÍAS.

      Eliminar
  7. Buena noticia la de este nuevo material a publicar, pero pregunto: Tarzán de Russ Manning ¿Continúa su edición? ¿Este año se va a publicar algún número más?
    Saludos.

    ResponderEliminar
    Respuestas
    1. Continúa. Se van a publicar 2.

      Eliminar
  8. Igualico igualico que el White Indian de Norma que he ojeado esta tarde... Un libro de fotocopias baratas de tebeos antiguos editado con todo lujo... Ay, Don Manuel... siga con su inestimable labor, gracias.

    ResponderEliminar
  9. Leonidas, soy uno de los 300 desde hace 10 años, y tengo la siguiente inquietud: venimos disfrutando del PV desde el principio no solamente con la resturacion de D. Manuel, si no tambien con la traduccion de Rafael Marin (prioritaria y, creo, no lo suficientemente valorada). Ahora bien, hace unos dias se ha anunciado una nueva edicion del PV por parte de Dolmen donde el director de la misma es Rafael Marin, mi pregunta es: ¿esto en que puede afectar a nuestro PV (al de Caldas)? es decir continuará Marin ejerciendo de traductor o habrá que buscar a otro?
    Ojala continúe Marin pues no cabe duda que es, como todos nosotros, un indudable "amante" de nuestro PV, y eso se nota en su trabajo.

    ResponderEliminar
    Respuestas
    1. Sí, Rafael Marín continuará ejerciendo de traductor.

      Eliminar
  10. D. Manuel, cuente conmigo para esa nueva iniciativa. Yo tambien he leido la noticia sobre Dolmen y tengo la misma pregunta. ¿Va a seguir Marín adelante?

    ResponderEliminar
    Respuestas
    1. Sí, Rafael Marín continuará ejerciendo de traductor.

      Eliminar
  11. Hola, soy otro de los 300 que lleva con Don Manuel desde el principio.
    Solo comentar que a mí, personalmente, la edición de Dolmen no me atrae prácticamente nada. La sensación de artesanía y exclusividad que experimento cada vez que rescato de mi librería un tomo del PV de Caldas, difícilmente la conseguiré con una edición, que aunque sea decente, no tiene el mismo encanto...
    Además, disfruto muchísimo del dibujo de Foster en B/N, y creo que así se pueden apreciar detalles que se atenúan con el color... También es cierto que prefiero el cine clásico en B/N...
    Bueno, que me enrollo, que aprovecho para animar a Don Manuel que se embarque en cualquier aventura que él crea que merece la pena... Además de con el PV, ya me lo ha demostrado con Lance, Tarzan, Casey Ruggles...

    ResponderEliminar
  12. Manuel Caldas manda agradecer mucho sus palabras y confianza.

    ResponderEliminar
  13. Aquí hay otro subyugado por la magnífica calidad de la edición de Tarzán de Russ Manning, que espera ansioso poder adquirir este Johnny Comet.
    ¿Para cuándo podemos esperarlo?
    En otro orden de cosas, lamento profundamente que la anunciada edición de Dolmen del Príncipe Valiente en color me haga casi perder la esperanza de poder contemplar algún día la que con toda seguridad sería la edición definitiva: la de Caldas en color.

    ResponderEliminar
    Respuestas
    1. Respuesta a su pregunta: aun no se sabe.

      Eliminar
    2. Hay que tener fe. Agún día veremos una edición de Prince Valiant, de Caldas, en color. Es cuestión de ser paciente y cuidarse en salud...y seguir comprando los pocos tomos que nos quedan de la edición actual.

      Eliminar
    3. No dejó de publicarse, pero Manuel Caldas aun no ha encontrado tiempo para restaurar el material. El dibujo de Salinas obliga a mucho cuidado, tal como el de Foster.

      Eliminar
  14. Leónidas; ¿sabe usted por qué dejó de publicarse Cisco Kid?
    Saludos

    ResponderEliminar
    Respuestas
    1. No dejó de publicarse, pero Manuel Caldas aun no ha encontrado tiempo para restaurar el material. El dibujo de Salinas obliga a mucho cuidado, tal como el de Foster.

      Eliminar